Beispiele für die Verwendung von "Au" im Französischen mit Übersetzung "für"

<>
Elle était sujette au rhume. Sie war anfällig für einen Schnupfen.
Il est paré au pire. Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet.
Je prends ma santé au sérieux. Ich halte Gesundheit für sehr wichtig.
Je m'intéresse beaucoup au football. Ich interessiere mich sehr für Fußball.
Je loue une chambre au mois. Ich miete ein Zimmer für einen Monat.
De nombreux Américains s'intéressent au Jazz. Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.
Ils moururent au nom de la liberté. Sie starben für die Freiheit.
Je vais trouver une solution au problème. Ich werde eine Lösung für das Problem finden.
Ils s'accordèrent pour collaborer au projet. Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten.
Je ne le ferais pour rien au monde. Ich würde es für nichts auf der Welt tun.
Cette règle ne s'applique pas au cas. Diese Regel gilt nicht für den Fall.
Quant à moi, je préfère le café au thé. Ich für meinen Fall trinke lieber Kaffee statt Tee.
S'il te plaît trouve une solution au problème. Finde bitte eine Lösung für das Problem.
Les sujets de l'expérience furent choisis au hasard. Die Testpersonen für das Experiment wurden zufällig ausgewählt.
Il n'y a pas de limite au progrès humain. Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt.
Qui peut me donner une recette de macarons au caramel ? Wer kann mir ein Rezept für Karamell-Macarons geben?
Ce n'est pas facile pour moi de voyager au Japon. Es ist nicht so leicht für mich, nach Japan zu reisen.
Ma sœur fait des bonnets au crochet pour toute la famille. Meine Schwester häkelt Wollmützen für die ganze Familie.
Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur Was im Mund bitter schmeckt, ist für das Herz gesund
Au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît. Für den Fall, dass ich es vergesse, erinnere mich bitte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.