Beispiele für die Verwendung von "apprendre" im Französischen mit Übersetzung "erfahren"

<>
Les femmes ne s'attendent pas à apprendre quelque chose. Frauen können es nicht erwarten, etwas zu erfahren.
Il ne croit pas à l'horoscope, il le lit seulement pour apprendre ce à quoi il ne croit pas. Er glaubt nicht an Horoskope, das eigene liest er nur, um zu erfahren, was er nicht glaubt.
J'ai appris tout cela. Ich habe das alles erfahren.
Un jour tu apprendras la vérité. Eines Tages wirst du die Wahrheit erfahren.
Nous apprendrons très bientôt la vérité. Wir werden wohl gleich die Wahrheit erfahren.
Comment as-tu appris cette nouvelle ? Wie hast du von der Neuigkeit erfahren?
Comment avez-vous appris la nouvelle ? Wie haben Sie davon erfahren?
Je l'ai appris de vous. Ich habe es von Ihnen erfahren.
Comment as-tu appris la nouvelle ? Wie hast du davon erfahren?
De qui avez-vous appris cela ? Von wem haben Sie das erfahren?
Quand avez-vous appris le divorce de Mary ? Wann habt ihr von Marys Scheidung erfahren?
Nous apprîmes soudain ce qui s'était passé. Wir erfuhren plötzlich, was geschah.
Il a appris la nouvelle en lisant le journal. Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen.
Elle lut la lettre et apprit ainsi sa mort. Sie las den Brief und erfuhr so von seinem Tod.
Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité. Du wirst Probleme bekommen, wenn deine Freundin die Wahrheit erfährt.
Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse. Erst zu diesem Zeitpunkt erfuhren wir seine Anschrift.
Lorsqu'il apprit la mort de sa fille, il s'effondra en larmes. Als er vom Tod seiner Tochter erfuhr, brach er in Tränen aus.
Quand elle apprendra que tu as apporté les fleurs, elle s'en réjouira beaucoup. Wenn sie erfahren wird, dass du die Blumen gebracht hast, wird sie sich sehr freuen.
J'ai été déçu quand j'ai appris que vous ne pouviez pas venir. Ich war enttäuscht, als ich erfuhr, dass Sie nicht kommen konnten.
Vous apprendrez tout ce que vous devez savoir sur notre site web http://www.exemple.com. Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.