Beispiele für die Verwendung von "arrivée" im Französischen mit Übersetzung "ankommen"

<>
Elle devrait être arrivée maintenant. Sie sollte mittlerweile angekommen sein.
Était-il encore ici quand tu es arrivée ? War er noch hier, als du angekommen bist?
Tu es arrivée au moment où je sortais. Du bist in dem Moment angekommen als ich gegangen bin.
Arrivée à la gare, elle appela son frère. Am Bahnhof angekommen, rief sie ihren Bruder an.
Écrivez-moi une lettre dès votre arrivée là-bas. Schreibt mir einen Brief, sobald ihr angekommen seid.
À cause des embouteillages, je suis arrivée en retard. Wegen der Staus bin ich zu spät angekommen.
Il est étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée. Es ist seltsam, dass sie noch nicht angekommen ist.
Je pense qu'elle doit à ce moment être arrivée au village. Ich denke, sie muss um diese Zeit im Dorf angekommen sein.
À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix. Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
Si tu avais envoyé la lettre par express vendredi, elle serait déjà arrivée entre-temps ! Hättest du den Brief am Freitag per Express geschickt, wäre er inzwischen schon angekommen!
Appelle-moi quand tu arrives. Ruf mich an, wenn du angekommen bist.
Il arrivera avant une heure. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
Il arrivera à Paris demain. Er wird morgen in Paris ankommen.
Le train arrivera bientôt ici. Die Bahn wird hier gleich ankommen.
Sais-tu quand ils arriveront ? Weisst du, wann sie ankommen werden.
Sais-tu quand elles arriveront ? Weisst du, wann sie ankommen werden.
Presque tous arrivèrent à temps. Fast alle sind rechtzeitig angekommen.
Il devrait déjà être arrivé. Er müsste schon angekommen sein.
Ken est arrivé à Kyoto. Ken ist in Kyoto angekommen.
Je suis arrivé hier soir. Ich bin gestern Abend angekommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.