Exemples d'utilisation de "kam" en allemand

<>
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Unser Zug kam rechtzeitig an. Notre train arriva à temps.
Er kam in das Zimmer. Il entra dans la chambre.
Sie kam von dort heraus. Elle sortit de là.
Mir kam eine gute Idee. Une bonne idée me vint.
Wann kam er hier an? Quand est-il arrivé ici ?
Er kam durchs Fenster herein. Il entra par la fenêtre.
Er kam hinter dem Vorhang hervor. Il sortit de derrière le rideau.
Niemand kam mir zur Hilfe. Personne n'est venu m'aider.
Das Flugzeug kam pünktlich an. L'avion arriva à l'heure.
Der Junge kam ins Zimmer gelaufen. Le garçon entra dans la pièce en courant.
Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch. De la fumée noire sortit de la cheminée.
Ich kam, sah und siegte. Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
Er kam als Vorvorletzer an. Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.
Der Junge kam durch die Hintertür herein. Le garçon entra par la porte de derrière.
Ernüchtert dreinblickend kam sie aus dem Zimmer. Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé.
Ihr kam ein guter Gedanke. Il lui vint une bonne idée.
Der Zug kam pünktlich an. Le train arriva à l'heure.
Der Junge kam durch das Fenster herein. Le garçon est entré par la fenêtre.
Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon. Il a acheté le juge et s'en est sorti impuni.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !