Beispiele für die Verwendung von "avoir en leur possession" im Französischen
Nous reprochâmes au photographe de ne pas avoir en premier lieu sauvé l'enfant.
Wir warfen dem Photographen vor, dass er nicht zuerst das Kind gerettet hatte.
L'entreprise profita des candidats en leur proposant de bas salaires.
Das Unternehmen nutzte die Bewerber aus, indem es ihnen niedrige Löhne anbot.
Réfléchis-y, un Juif n'est jamais venu à ma porte pour essayer de me convertir au judaïsme. Un point en leur faveur !
Denk mal darüber nach, noch nie ist ein Jude an meine Tür gekommen um mich zum Judentum zu konvertieren. Ein Punkt für sie!
Il revigora ses invités en leur servant copieusement à manger.
Er ermunterte seine Gäste, beim Essen tüchtig zuzulangen.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.
Er glaubte, dass die Schwarzen im Kampf zur Erlangung gleicher Rechte siegen könnten, ohne auf Gewalt zurückzugreifen.
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?
Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?
Dans une ruche, il ne peut y avoir qu'une reine.
In einem Bienenkorb kann nur eine Bienenkönigin sein.
Tôt ou tard, j'entrerai en possession de l'héritage de mes parents.
Früher oder später werde ich das Erbe meiner Eltern antreten.
Les parents pardonnent le moins aux enfants les fautes qu'ils leur ont eux-mêmes inculquées.
Eltern verzeihen ihren Kindern die Fehler am schwersten, die sie selbst ihnen anerzogen haben.
La troisième étoile était la possession d'un roi particulier.
Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung