Beispiele für die Verwendung von "avoir la ferme intention" im Französischen
Si tu dois avoir la moindre question, fais-le-moi savoir s'il te plait.
Wenn du irgendwelche Fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein.
Il travaille à la ferme du matin jusqu'au soir.
Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Je suis étonné que Babette ne se soit pas plu à la ferme.
Ich bin überrascht, dass es Betsi auf dem Bauernhof nicht gefiel.
Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié.
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Former un enfant est la tâche la plus délicate dont quelqu'un puisse avoir la charge.
Ein Kind bilden ist die erlesenste Aufgabe, die nur irgendjemand haben kann.
Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
Wenn die Politiker den Eindruck machen, als hätten sie die Situation nicht mehr in der Hand, werden die Märkte nervös.
Je crains que nous ne puissions exclure la possibilité qu'elle puisse avoir la maladie.
Ich fürchte, dass wir die Möglichkeit, dass sie die Krankheit haben könnte, nicht ausschließen können.
Une vérité, contée avec une mauvaise intention, bat tous les mensonges que l'on peut inventer.
Eine Wahrheit, die mit böser Absicht erzählt wird, schlägt alle Lügen, die man erfinden kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung