Beispiele für die Verwendung von "changera" im Französischen mit Übersetzung "ändern"

<>
Se plaindre ne changera rien. Jammern ändert nichts.
Pour ces gens, leur activité prend tout le sens du monde, et rien que je puisse dire, écrire ou faire, ne changera cela. Für diese Menschen hat ihre Tätigkeit allen Sinn der Welt, und nichts, was ich sage oder schreibe oder mache, wird das ändern.
Il faut que ça change. Dies muss sich ändern.
Nous devons changer notre plan. Wir müssen unseren Plan ändern.
Ça ne va rien changer. Das wird nichts ändern.
Tu ne changes vraiment pas. Du änderst dich überhaupt nicht.
La situation a radicalement changé. Die Situation hat sich dramatisch geändert.
Mon adresse électronique a changé. Meine E-Mail-Adresse hat sich geändert.
J'ai dû changer mes plans. Ich musste meine Pläne ändern.
Je ne changerai jamais d'avis. Ich werde meine Meinung nie ändern.
Notre numéro de téléphone a changé Unsere Telefonnummer hat sich geändert
Ne change pas d'avis si souvent. Ändere deine Meinung nicht so oft.
Le chanteur préféré de Tom change toujours. Toms Lieblingssänger ändert sich immer.
Change la phrase, s'il te plait. Bitte ändern Sie den Satz.
Le temps change de jour en jour. Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag.
Change le drapeau, s'il te plait. Ändere bitte die Flagge.
Le monde change de minute en minute. Die Welt ändert sich von Minute zu Minute.
Le cours des devises étrangères change quotidiennement. Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.
Le garçon ne changea pas d'avis. Der Junge änderte seine Meinung nicht.
Changez la phrase, s'il vous plait. Bitte ändern Sie den Satz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.