Beispiele für die Verwendung von "cherchent" im Französischen

<>
Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter. Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen.
Je cherchai une réponse convenable. Ich suchte nach einer passenden Antwort.
Ils cherchaient à s'enfuir. Sie versuchten zu fliehen.
Vous devrez chercher le numéro dans l'annuaire Sie müssen die Nummer in dem Telefonbuch nachschlagen
Cherche dans les pages jaunes. Such in den gelben Seiten!
Il cherche un meilleur emploi. Er sucht eine bessere Arbeit.
Je cherchais à tuer le temps. Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
Cherche le numéro dans l'annuaire. Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.
Je cherche un pull-over. Ich suche einen Pullover.
Ils cherchaient à percer la ligne ennemie. Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen.
J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia. Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
L'oiseau cherche des vers. Der Vogel suchte nach Würmern.
Tu cherches juste à enjoliver tout ça ! Du versuchst doch nur, das alles schönzureden!
Les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire. Die Leute sind zu faul, um selbst in einem Wörterbuch nachzuschlagen.
Je cherche une minijupe blanche ! Ich suche einen weißen Minirock!
Il a cherché à attirer son attention. Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
Elle cherche un meilleur emploi. Sie sucht nach einer besseren Arbeit.
Brebis crottée aux autres cherche à se frotter Das schmutzige Schaf versucht, sich an den anderen abzureiben
Je cherche un vieil homme. Ich suche einen alten Mann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.