Beispiele für die Verwendung von "comme" im Französischen

<>
Comme cette fleur est belle ! Wie schön diese Blume ist!
Elle est réputée comme chanteuse. Sie ist als Sängerin berühmt.
Comme une poule devant un couteau. Da steht der Ochs vorm Berg.
Je le considère comme un grand scientifique. Ich halte ihn für einen großen Wissenschaftler.
Il dormit comme une pierre. Er schlief wie ein Stein.
Ton père travaille comme quoi ? Als was arbeitet dein Vater?
Comme il ment souvent, personne ne le croit. Da er oft lügt, glaubt ihm niemand.
Pourquoi ne vous présentez-vous pas comme président ? Warum kandidieren Sie nicht für die Präsidentschaft?
Il ment comme il respire. Er lügt wie gedruckt.
Elle l'engagea comme interprète. Sie heuerte ihn als Dolmetscher an.
Comme la reine venait, ils hissèrent le drapeau. Da die Königin kam, hissten sie die Flagge.
Pourquoi ne te présentes-tu pas comme président ? Warum kandidierst du nicht für die Präsidentschaft?
Comme le ciel est bleu ! Wie blau der Himmel ist!
Ils le désignèrent comme traître. Sie bezeichneten ihn als Verräter.
Je restais à la maison comme il pleuvait. Da es regnete, blieb ich zu Hause.
Je considère comme important que nous tenions notre promesse. Ich halte es für wichtig, dass wir unser Versprechen halten.
Comme ce lac est profond ! Wie tief dieser See ist!
Nous le considérons comme notre héros. Wir betrachten ihn als unseren Helden.
Comme il était fatigué, il se coucha tôt. Da er müde war, ging er früh schlafen.
Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe. Wir halten ihn für den besten Spieler der Mannschaft.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.