Beispiele für die Verwendung von "commençait" im Französischen mit Übersetzung "beginnen"

<>
Son âge commençait à montrer son effet. Sein Alter beginnt Wirkung zu zeigen.
Il commençait à avoir faim, donc il jeta un caillou dans la rivière pour tuer un poisson. Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
L'école commence lundi prochain. Die Schule beginnt nächsten Montag
Le cours commence en avril. Der Unterricht beginnt im April.
L'école commence au printemps. Die Schule beginnt im Frühling.
Maintenant commence le sprint final. Jetzt beginnt der Endspurt.
Il a commencé à pleurer. Er begann zu weinen.
La neige commença à fondre. Der Schnee begann zu schmelzen.
Il commença une nouvelle vie. Er begann ein neues Leben.
Nous commençons maintenant notre descente. Wir beginnen nun unseren Sinkflug.
L'école commence le 10 avril. Die Schule beginnt am zehnten April.
L'opéra commence à sept heures. Die Oper beginnt um sieben Uhr.
Mon travail commence dans trois mois. Meine Arbeit beginnt in drei Monaten.
La conférence commence à trois heures. Die Konferenz beginnt um drei.
Le film commence à dix heures. Der Film beginnt um zehn Uhr.
Les phrases commencent par une majuscule. Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
Les provisions commencent à s'épuiser. Die Vorräte beginnen, zu Ende zu gehen.
Bien commencer, mène à bien terminer Wohl begonnen, ist halb gesponnen
Vous devez commencer aussitôt que possible. Ihr müsst so bald wie möglich beginnen.
Nous devons commencer tout de suite. Wir müssen sofort beginnen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.