Beispiele für die Verwendung von "cru" im Französischen mit Übersetzung "glauben"

<>
Il ne m'a pas cru. Er hat mir nicht geglaubt.
Personne ne m'a cru au début. Am Anfang hat mir niemand geglaubt.
Je n'ai jamais cru que la guerre était bonne. Ich habe nie geglaubt, dass Krieg gut sei.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Je l'ai raconté à Guillaume, mais il ne m'a pas cru. Ich erzählte es William, aber er glaubte mir nicht.
Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer. Wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind.
Personne ne crut son histoire. Niemand glaubte seiner Geschichte.
Il ne croirait jamais ça. Er würde das niemals glauben.
Tu dois croire en toi. Du musst an dich selbst glauben.
Vous devez croire en vous. Sie müssen an sich selbst glauben.
Je crois qu'on peut. Ich glaube, dass man kann.
Je n'y crois plus. Ich glaube das nicht länger.
Je crois cet homme perdu. Ich glaube diesem verlorenen Mann.
Je ne le crois plus. Ich glaube ihm nicht mehr.
Je crois en l'amitié. Ich glaube an die Freundschaft.
Je crois en ma capacité. Ich glaube an meine Fähigkeit.
Il croit au Père Noël. Er glaubt an den Weihnachtsmann.
Tel croit savourer qui avale Mancher glaubt zu genießen und schlingt doch nur
Elle croit en sa beauté. Sie glaubt an ihre Schönheit.
Presque personne ne la croyait. Fast niemand glaubte ihr.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.