Beispiele für die Verwendung von "en retard" im Französischen

<>
Désolé. Le train était en retard. Tut mit Leid. Der Zug war verspätet.
Nous sommes en retard sur la production Wir sind mit unsere Produktion im Rückstand
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. Da der Bus verspätet war, habe ich ein Taxi genommen.
D'habitude quand il pleut, l'autobus est en retard. Wenn es regnet, ist der Autobus gewöhnlich verspätet.
Pas un seul n'arriva en retard. Nicht ein einziger kam zu spät.
Le bus fut en retard. Der Bus hatte Verspätung.
Elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard. Sie rief an, um ihm zu sagen, dass sie sich verspäten würde.
Nous ne devons pas arriver en retard. Wir dürfen nicht zu spät kommen.
Le bus est en retard. Der Bus hat Verspätung.
C'était une semaine particulièrement mauvaise. Le train fut en retard deux jours de suite. In dieser Woche war es besonders schlimm. Der Zug verspätete sich an zwei Tagen hintereinander.
Je vais arriver en retard à l'école. Ich werde zu spät zur Schule kommen!
Le bus était en retard. Der Bus hatte Verspätung.
Ne sois pas en retard. Verspäte dich nicht!
Comme à son habitude, elle est arrivée en retard. Wie üblich kam sie zu spät.
Apparemment le bus est en retard. Anscheinend hat der Bus Verspätung.
Notre bus arrive en retard surtout quand nous sommes pressés. Unser Bus kommt vor allem dann zu spät, wenn wir in Eile sind.
Le train était en retard en raison de la neige. Der Zug hatte wegen des Schnees Verspätung.
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard. Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
Le train fut en retard en raison de lourdes chutes de neige. Der Zug hatte wegen schweren Schneefalls Verspätung.
Elle se dépêchait afin de ne pas arriver en retard. Sie beeilte sich, um nicht zu spät zu kommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.