Beispiele für die Verwendung von "et encore moins" im Französischen
Il ne sait pas parler anglais et encore moins français.
Er kann kein Englisch, geschweige denn Französisch.
Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol.
Ich kann kein Englisch sprechen. Und noch weniger kann ich Spanisch.
Je ne parle pas du tout anglais, encore moins espagnol.
Ich kann kein Englisch sprechen. Und noch weniger kann ich Spanisch.
Je ne suis même pas en mesure de faire bouillir de l'eau, encore moins de cuire une dinde.
Ich bin nicht einmal in der Lage Wasser zu kochen, geschweige denn einen Truthahn zu braten.
Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.
Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
Tu peux voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope.
Du kannst die Sterne mit bloßem Auge sehen, und noch besser mit einem Teleskop.
Je ne peux pas lire le français, encore moins le parler.
Ich kann Französisch nicht lesen, geschweige denn sprechen.
Il ne faut compter que sur soi-même. Et encore, pas beaucoup.
Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr.
Il sait parler français et encore mieux parler anglais.
Er spricht Französisch und noch besser Englisch.
Il a relu encore et encore la lettre qu'elle avait envoyée, mais il ne comprenait toujours pas ce qu'elle voulait dire.
Er las den Brief, den sie geschickt hatte, wieder und wieder, aber er verstand noch immer nicht, was sie sagen wollte.
Tatoeba : des phrases, des phrases, et encore des phrases.
Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze.
La concurrence a encore été moins disante que notre devis.
Die Konkurrenz hat unseren Kostenvoranschlag noch unterboten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung