Beispiele für die Verwendung von "grande malade" im Französischen

<>
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Wieso ist dein Mund so groß?
On dit qu'il aurait été malade. Man sagt, dass er krank gewesen sei.
Elle a consacré une grande partie de son temps libre à jouer du piano. Sie hat einen Großteil ihrer Freizeit dem Klavierspiel gewidmet.
Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps. Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? Dieser Platz ist groß, nicht wahr?
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
Les édentés ont une plus grande liberté de langue. Zahnlose haben größere Zungenfreiheit.
Elle était malade du cœur. Sie war herzkrank.
Mon père m'a laissé une grande fortune. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
J'habite dans une grande ville. Ich wohne in einer großen Stadt.
Elle fait comme si elle était malade. Sie tut, als ob sie krank wäre.
Elle est assez grande pour voyager toute seule. Sie ist groß genug, um alleine zu reisen.
Même malade, le garçon se rendit à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers. Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb.
On dit que j'aurais été malade. Man sagt, dass ich krank gewesen sei.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
À juger d'après son apparence, il est malade. Seinem Aussehen nach zu urteilen ist er krank.
New York est la plus grande ville du monde. New York ist die größte Stadt der Welt.
On dit que vous auriez été malade. Man sagt, dass Sie krank gewesen seien
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.