Beispiele für die Verwendung von "légume cru" im Französischen

<>
Personne ne m'a cru au début. Am Anfang hat mir niemand geglaubt.
Comment on appelle ce légume en anglais ? Wie nennt man dieses Gemüse auf Englisch?
Je n'aurai jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible. Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte.
Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence. Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Je l'ai raconté à Guillaume, mais il ne m'a pas cru. Ich erzählte es William, aber er glaubte mir nicht.
On peut manger le chou, cru. Kraut kann man roh essen.
Je n'ai jamais cru que la guerre était bonne. Ich habe nie geglaubt, dass Krieg gut sei.
Ajoutez le gruyère râpé, le jambon cru et le brocoli tout en mélangeant délicatement. Heben Sie vorsichtig den geriebenen Gruyère, den ungekochten Schinken und den Broccoli unter.
L'économie de la Chine a cru en 2010 d'une manière remarquable. Chinas Wirtschaft wuchs 2010 beachtlich.
Il ne m'a pas cru. Er hat mir nicht geglaubt.
"On ne mange pas de poisson cru à l'étranger." est un mensonge. "Im Ausland isst man keinen rohen Fisch." ist eine Lüge.
Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer. Wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind.
Je n'aurais jamais cru la rencontrer dans un tel endroit. Ich hätte nie erwartet, sie an so einem Ort anzutreffen.
Avez-vous déjà mangé du poisson cru ? Haben Sie schon mal rohen Fisch gegessen?
Comme il n'avait aucune possibilité de faire du feu, il mangea le poisson cru. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Il ne mange pas de poisson cru. Er isst keinen rohen Fisch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.