Beispiele für die Verwendung von "lorsque" im Französischen mit Übersetzung "wenn"

<>
Levez-vous lorsque je vous parle ! Steh auf, wenn ich mit dir rede!
Fais attention lorsque tu traverses la rue. Gib Acht, wenn du die Straße überquerst.
J'y croirai lorsque je le verrai. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.
Nous pleurons lorsque nous sommes très tristes. Wir weinen, wenn wir sehr traurig sind.
Prenez ces précautions lorsque la crue monte. Ergreifen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn das Hochwasser steigt.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Wenn du aus dem Gefängnis kommst, wird sie verheiratet sein.
Lorsque s'approche l'automne, les nuits rallongent. Wenn der Herbst naht, werden die Nächte länger.
Lorsque je suis triste, mes amis me soutiennent. Wenn ich traurig bin, unterstützen mich meine Freunde.
Lorsque je mords, cette dent me fait mal. Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh.
Prends cette médication lorsque tu as un rhume. Nimm diese Medizin wenn du eine Erkältung hast.
Levez votre main lorsque j'appelle votre nom. Heben Sie die Hand, wenn ich Ihren Namen aufrufe.
Lorsque je suis avec toi je suis heureux. Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich.
Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre. Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes. Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos.
Que veux-tu faire lorsque tu seras grand ? Was willst du machen, wenn du erwachsen bist?
Lorsque je claquerai des doigts, tu te réveilleras. Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.
Tu me manques lorsque tu n'es pas là. Ich vermisse dich, wenn du nicht hier bist.
Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seules ? Langweilt ihr euch nicht, wenn ihr allein seid?
Lorsque tu aperçois une erreur, publie simplement un commentaire ! Wenn du einen Fehler siehst, poste einfach einen Kommentar!
Vous me manquez lorsque vous n'êtes pas là. Ich vermisse dich, wenn du nicht hier bist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.