Beispiele für die Verwendung von "me plaignais" im Französischen mit Übersetzung "sich beschweren"

<>
Übersetzungen: alle62 sich beschweren38 sich beklagen14 klagen10
Sa mère s'en plaint constamment. Seine Mutter beschwert sich ständig darüber.
Il se plaint tout le temps. Er beschwert sich die ganze Zeit.
Il ne fait que se plaindre. Er beschwert sich dauernd.
Il se plaint tout le temps. Er beschwert sich die ganze Zeit.
Elle se plaint toujours de la nourriture. Immer beschwert sie sich über das Essen.
Il se plaint toujours de quelque chose. Er beschwert sich immer über irgendetwas.
Il se plaint, et c'est compréhensible. Er beschwert sich, und das ist verständlich.
Les paysans se plaignent toujours du temps. Bauern beschweren sich immer über das Wetter.
Les gens se plaignent souvent du temps. Die Leute beschweren sich oft über das Wetter.
Il n'arrête pas de se plaindre. Er beschwert sich die ganze Zeit.
Elle se plaint toujours de la nourriture. Immer beschwert sie sich über das Essen.
Il se plaint toujours de quelque chose. Er beschwert sich immer über irgendetwas.
Il se plaint, et c'est compréhensible. Er beschwert sich, und das ist verständlich.
Il se plaint toujours de son traitement médical. Er beschwert sich immer über seine medizinische Behandlung.
Tom se plaignit du repas auprès de Mary. Tom beschwerte sich bei Mary über das Essen.
Ça ne sert à rien de se plaindre. Es bringt nichts, sich zu beschweren.
Il ne sert à rien de se plaindre. Es bringt nichts, sich zu beschweren.
Il se plaint toujours de son traitement médical. Er beschwert sich immer über seine medizinische Behandlung.
Il se plaint souvent de son mal de dents. Er beschwert sich oft über seine Zahnschmerzen.
Elle se plaint sans arrêt de son faible salaire. Sie beschwert sich ständig über ihr geringes Gehalt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.