Beispiele für die Verwendung von "parla" im Französischen mit Übersetzung "sich erzählen"

<>
Übersetzungen: alle639 sprechen456 reden155 erzählen14 sich erzählen14
N'en parle pas à papa. Erzähl Vater nichts davon.
Veuillez nous parler de votre famille. Bitte erzähle uns etwas über deine Familie.
Voici la ville dont je te parlais. Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe.
Ne parle à personne de notre plan. Erzähle niemandem von unserem Plan.
Ne parle de notre plan à personne. Erzähle niemandem von unserem Plan.
Je lui ai parlé de notre école. Ich erzählte ihm von unserer Schule.
Tu aurais dû me parler du problème plus tôt. Du hättest mir früher von dem Problem erzählen sollen.
La fille dont je t'ai parlé réside ici. Das Mädchen, von dem ich dir erzählt habe, wohnt hier.
Ceci est le livre dont je vous ai parlé. Dies ist das Buch von dem ich Ihnen erzählt habe.
C'est le livre dont je t'ai parlé. Das ist das Buch, von dem ich dir erzählt habe.
C'est le dictionnaire dont je t'ai parlé hier. Das ist das Wörterbuch von dem ich dir gestern erzählt habe.
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir. Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Vendredi, Michel nous parlera de l'opposition entre les jésuites et les jansénistes au dix-septième siècle. Am Freitag wird uns Michael vom Konflikt zwischen Jesuiten und Jansenisten im siebzehnten Jahrhundert erzählen.
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges. Wieso erzählst du mir plötzlich von Nilpferden? Ich sehe den Zusammenhang zwischen ihnen und deinen zwölf Goldfischen nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.