Exemples d'utilisation de "parlons" en français

<>
Parlons sérieusement de ton avenir. Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen.
Parlons autour d'une tasse de café. Lass uns bei einer Tasse Kaffee reden.
N'en parlons jamais plus ! Sprechen wir nie mehr davon!
Soyons raisonnables et ne parlons que des faits ! Seien wir vernünftig und sprechen wir nur über die Tatsachen!
Parlons de cela autour d'une tasse de thé, qu'en pensez-vous ? Lassen Sie uns darüber bei einer Tasse Tee sprechen, was halten Sie davon ?
Dans le cas du langage, nous héritons pourtant seulement de la capacité de parler et de comprendre par voie génétique; la langue (ou les langues) particulière(s) que nous parlons, ne nous est (sont) pas transmise(s) par la génétique, mais par la culture. Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
Le présentateur parla en anglais. Der Nachrichtensprecher sprach Englisch.
Elle parlait tout le temps. Sie redete die ganze Zeit.
N'en parle pas à papa. Erzähl Vater nichts davon.
Elle me parla en espagnol. Sie sprach mich auf Spanisch an.
Je parle à moi-même. Ich rede mit mir selbst.
Veuillez nous parler de votre famille. Bitte erzähle uns etwas über deine Familie.
Elle parlait bien le japonais. Sie sprach gut Japanisch.
Elle ne me parle pas. Sie redet nicht mit mir.
Voici la ville dont je te parlais. Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe.
Tom ne parle pas français. Tom spricht kein Französisch.
Ne lui en parle pas. Rede mit ihm nicht darüber.
Ne parle à personne de notre plan. Erzähle niemandem von unserem Plan.
Je parle un peu anglais. Ich spreche ein bisschen Englisch.
Ne parle pas comme ça. Rede nicht so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !