Beispiele für die Verwendung von "pris" im Französischen mit Übersetzung "nehmen"

<>
Mal m'en a pris Schlecht hat mich seiner genommen
Je pris part au concours. Ich nahm am Wettbewerb teil.
As-tu déjà pris ta médication ? Hast du die Medizin schon genommen?
J'ai pris l'autoroute 58. Ich habe die Autobahn 58 genommen.
J'ai pris le mauvais bus. Ich habe den falschen Bus genommen.
As-tu déjà pris ton médicament ? Hast du die Medizin schon genommen?
Il a pris du poison par erreur. Er hat irrtümlich Gift genommen.
J'ai pris une semaine de congés. Ich nahm mir eine Woche frei.
J'ai pris ton parapluie par erreur. Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.
Je pris part à la manifestation sportive. Ich nahm an der Sportveranstaltung teil.
J'ai pris part à la compétition. Ich nahm am Wettbewerb teil.
Qui a pris mon sac à main ? Wer hat meine Handtasche genommen?
J'ai pris son parapluie par erreur. Ich habe aus Versehen seinen Regenschirm genommen.
Il a pris le mauvais bus par erreur. Er nahm aus Versehen den falschen Bus.
Il a pris le mauvais train par erreur. Er hat versehentlich den falschen Zug genommen.
Il a pris ses distances avec la politique. Er hat von der Politik Abstand genommen.
J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait. Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Elle a pris sa voiture pour aller au bureau. Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren.
J'ai pris hier un jour de congé payé. Ich nahm gestern einen bezahlten Urlaubstag.
Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train. Sie haben anscheinend den falschen Zug genommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.