Beispiele für die Verwendung von "rendu" im Französischen

<>
J'ai rendu John heureux. Ich habe John glücklich gemacht.
Je lui ai rendu son dictionnaire. Ich habe ihr ihr Wörterbuch zurückgegeben.
J'ai entendu qu'il s'est rendu à la police. Ich hörte, dass er sich der Polizei ergeben hat.
L'incident l'a rendu célèbre. Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.
Elle l'a rendu riche. Sie machte ihn reich.
Je lui ai rendu son livre. Ich habe ihm sein Buch zurückgegeben.
Ta lettre m'a rendu heureux. Dein Brief hat mich glücklich gemacht.
Ça m'a rendu très triste. Dies hat mich sehr traurig gemacht.
J'ai rendu le sac à Ken. Ich habe Ken die Tasche zurückgegeben.
Cela m'a rendu très triste. Dies hat mich sehr traurig gemacht.
Il a rendu ses parents heureux. Er hat seine Eltern glücklich gemacht.
Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu. Ich habe ihm ein Buch geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgegeben.
Lire ta lettre m'a rendu heureux. Das Lesen deines Briefes hat mich glücklich gemacht.
Sa fortune ne l'a pas rendu heureux. Sein Reichtum hat ihn nicht gücklich gemacht.
Cher journal, aujourd'hui j'ai rendu ma femme presque dingue avec la musique du groupe belge Telex. C'était très marrant. Liebes Tagebuch, heute habe ich meine Frau mit Musik der belgischen Gruppe Telex fast in den Wahnsinn getrieben. Das hat Spaß gemacht.
Elle rend sa mère heureuse. Sie macht ihre Mutter glücklich.
Il a oublié de rendre mon dictionnaire. Er hat vergessen, mir mein Wörterbuch zurückzugeben.
Je dois rendre le livre avant samedi. Ich muss das Buch vor Samstag zurückgeben.
Je me rendis sur le lieu des faits. Ich begab mich zum Tatort.
La Garde meurt mais ne se rend pas ! Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.