Beispiele für die Verwendung von "s'envoyer à la rencontre" im Französischen

<>
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.
Il n'arrivera pas à l'heure à la rencontre. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
La rencontre fut annulée. Das Treffen wurde abgesagt.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement. Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
Tu arrives trop tard. La rencontre est terminée depuis trente minutes. Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
Je la rencontre une fois par semaine. Ich treffe sie einmal in der Woche.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
La rencontre avec des vieux amis fut touchante. Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend.
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé. Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Elle était l'organisatrice de la rencontre. Sie war die Organisatorin des Treffens.
J'aimerais une douzaine de choux à la crème. Ich hätte gern zwölf Windbeutel.
Au commencement de la rencontre, on a lu un message de salutation du président. Zu Beginn des Treffens wurde eine Grußbotschaft des Präsidenten verlesen.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Er hat keine Arbeit, er ist Rentner.
La rencontre touche à sa fin. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Elle ne parle pas japonais à la maison. Sie spricht nicht japanisch zuhause.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.