Beispiele für die Verwendung von "savais" im Französischen mit Übersetzung "wissen"

<>
Tu ne le savais pas ? Du wusstest es nicht?
Je savais que ce moment viendrait. Ich wusste, dass dieser Augenblick kommen würde.
Je ne savais pas que tu viendrais. Ich wusste nicht, dass du kommen würdest.
Je savais qu'aujourd'hui serait amusant. Ich wusste, es würde heute lustig sein.
D'où est-ce que tu savais cela ? Woher in aller Welt wusstest Du das?
Je ne savais pas qu'il était là. Ich wusste nicht, dass er dort war.
Je n'en savais rien jusqu'à peu. Bis vor kurzem wusste ich nichts davon.
Je ne savais pas d'où ça venait. Ich wusste nicht, woher es kam.
Je ne savais pas qu'elle était malade. Ich wusste nicht, dass sie krank war.
Si je le savais, je te le dirais. Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.
Il y a belle lurette que je le savais. Ich wusste schon längst davon.
Je ne savais pas que tu avais un chat. Ich wusste nicht, dass du eine Katze hast.
Je ne savais pas qu'il avait autant bu. Ich wusste nicht, dass er so viel getrunken hatte.
Si je savais la vérité, je te la dirais. Wenn ich die Wahrheit wüsste, würde ich sie dir sagen.
Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là. Tut mir Leid, ich wusste nicht, dass Sie noch da waren.
Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire. Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte.
Je ne savais pas qu'il avait décidé de démissionner. Ich wusste nicht, dass er sich entschlossen hatte, zurückzutreten.
Je savais depuis le début qu'il disait un mensonge. Ich wusste von Anfang an, dass er gelogen hat.
Je ne savais pas comment je devais répondre à sa question. Ich wusste nicht, wie ich seine Frage beantworten sollte.
Comme je ne savais quoi faire, je lui ai demandé conseil. Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.