Beispiele für die Verwendung von "se connaître" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle20 sich kennen19 andere Übersetzungen1
Se connaître soi-même n'est pas simple. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
Se connaître mutuellement est la meilleure façon de se comprendre. Sich gegenseitig zu kennen, ist die beste Art, sich zu verstehen.
Nous ne nous connaissons pas. Wir kennen uns nicht.
Nous nous connaissons depuis des années. Wir kennen uns seit Jahren.
Nous nous connaissons depuis l'enfance. Wir kennen uns seit der Kinderzeit.
Vous connaîtrez la vérité, un jour. Eines Tages werden Sie die Wahrheit kennen.
Nous nous connaissons depuis bien des années. Wir kennen uns seit vielen Jahren.
Ils ne se connaissent pas très bien. Sie kennen sich nicht sehr gut.
John et Mary se connaissent depuis 1976. John und Mary kennen sich seit 1976.
Nous connaissons plus de cent milliards de galaxies. Wir kennen mehr als 100 Milliarden Galaxien.
Nous nous connaissons depuis que nous étions enfants. Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.
Tous les gens dans la pièce se connaissent. Alle Personen in dem Raum kennen einander.
Levez la main si vous connaissez la réponse. Zeigt auf, wenn ihr die Antwort kennt.
Comment se fait-il que vous vous connaissiez ? Wie kommt’s, dass ihr einander kennt?
Combien de personnes est-ce que vous connaissez bien ? Wie viele Menschen kennen Sie gut?
Tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas. Du scheinst mich zu kennen, aber ich kenne dich nicht.
Plus vous connaissez de gens, moins vous avez de temps pour leur rendre visite. Je mehr Leute Sie kennen, desto weniger Zeit haben Sie, sie zu besuchen.
Si vous connaissez la réponse à cette question, dites-la-moi, s'il vous plait. Wenn Sie die Antwort dieser Frage kennen, bitte erzählen Sie sie mir.
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête. Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
C'est une bonne occasion pour apprendre à se connaître. Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.