Beispiele für die Verwendung von "se faire les yeux" im Französischen
J'ai pris un ordinateur avec un écran mat car je trouve que cela me fatigue moins les yeux.
Ich habe einen Computer mit einem matten Bildschirm genommen, da ich finde, dass das weniger ermüdend für die Augen ist.
Aujourd'hui un de mes camarades t'a vu faire les courses à Auchan.
Heute hat dich einer meiner Kommilitonen bei Auchan einkaufen sehen.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête.
Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Je préférerais ne pas aller faire les courses seule.
Ich würde lieber nicht alleine einkaufen gehen.
C'est le moment où jamais de se faire vacciner contre la grippe.
Jetzt oder nie sollte man sich gegen Grippe impfen lassen.
Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux !
Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte wohl Tomaten auf den Augen!
Ce soir on va manger un bœuf bourguignon chez un pote, on va se faire péter la panse !
Heute Abend werden wir bei einem Kumpel Rindfleisch à la Burgund essen, und wir werden uns den Bauch vollschlagen.
Maman me fait souvent faire les courses au supermarché.
Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen.
Comme il était fatigué, il était assis les yeux fermés dans le canapé.
Da er müde war, saß er mit geschlossenen Augen auf dem Sofa.
Je dois faire les boutiques ; je reviendrai dans une heure.
Ich muss shoppen gehen. ich bin in einer Stunde zurück.
Ce n'est pas une sensation agréable de se faire mettre en boîte par quelqu'un.
Es ist kein schönes Gefühl, von jemanden angepflaumt zu werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung