Beispiele für die Verwendung von "se mentir" im Französischen

<>
Dire la vérité est bien plus facile que de mentir. Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher, als zu lügen.
On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux. Man kann mit der Zunge lügen, aber nicht mit den Augen.
Il a tendance à mentir. Er neigt dazu, zu lügen.
Il a promis de ne plus jamais mentir. Er versprach nie mehr zu lügen.
Il a continué à mentir. Er hat weiter gelogen.
Les femmes aiment les mensonges, les hommes aiment mentir. Frauen mögen Lügen, Männer mögen lügen.
Celui qui veut mentir, doit avoir une bonne mémoire. Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben.
Je ne veux plus mentir. Ich will nicht mehr lügen.
Tu ne dois pas mentir. Du darfst nicht lügen.
Il semble mentir. Er scheint zu lügen.
Il n'est pas nécessaire de connaître la vérité pour mentir. Um zu lügen, muss man nicht die Wahrheit kennen.
Il a l'air de mentir. Er scheint zu lügen.
Je ne l'ai jamais entendu mentir. Ich habe ihn nie lügen hören.
Un ambassadeur est un homme honnête envoyé mentir à l'étranger pour le bien de son pays. Ein Botschafter ist ein ehrenwerter Mensch, der ins Ausland entsandt wurde, um zum Wohle seines Landes zu lügen.
Il est aisé de mentir sur un pays lointain. Über ein fernes Land lässt sich leicht lügen.
Lorsqu'ils se sont mariés, ils ont tous deux juré de ne plus jamais mentir. Als sie geheiratet haben, haben beide geschworen, nie mehr zu lügen.
Bon sang ne peut mentir Art lässt nicht von Art
À beau mentir qui vient de loin Wer von weither kommt, kann schön lügen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.