Beispiele für die Verwendung von "se perdre de son prestige" im Französischen
Tu ne dois pas perdre de vue ton but dans la vie.
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.
Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent.
Der Verlust der Gesundheit ist schlimmer als der Verlust von Geld.
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen.
Elle a consacré une grande partie de son temps libre à jouer du piano.
Sie hat einen Großteil ihrer Freizeit dem Klavierspiel gewidmet.
La vie est très courte, nous ne devons pas perdre de temps.
Das Leben ist sehr kurz, wir dürfen keine Zeit verlieren.
Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes.
Die Menschen gehen lieber zugrunde, als dass sie ihre Gewohnheiten ändern.
Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise.
Er arbeitete Tag und Nacht im Interesse seiner Firma.
Motivée par les mots de son professeur, Marie étudia de manière assidue.
Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Où puis-je trouver le camarade Personne ? Je voudrais m'entretenir avec lui de son projet de construction de mur.
Wo finde ich den Genossen Niemand? Ich möchte mit ihm über sein Mauerbauprojekt sprechen.
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman.
Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung