Beispiele für die Verwendung von "tenté" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle30 versuchen30
Nous avons tenté de le persuader. Wir haben versucht, ihn zu überzeugen.
Ils ont tenté d'assassiner le président. Sie haben versucht, den Präsidenten zu ermorden.
J'ai tenté de le convaincre... sans succès. Ich versuchte, ihn zu überreden... ohne Erfolg.
Il a tenté, en vain, d'arrêter de fumer. Er versuchte, sich das Rauchen abzugewöhnen, doch es war umsonst.
Nous avons tenté de conclure un compromis avec eux. Wir haben versucht, einen Kompromiss mit ihnen zu schließen.
J'ai tenté en vain de regagner son cœur. Ich versuchte erfolglos, ihr Herz zurück zu gewinnen.
J'ai tenté d'apprendre la guitare par moi-même. Ich habe versucht, mir das Gitarrespielen beizubringen.
La police a tenté d'arrêter la manifestation de rue. Die Polizei versuchte, die Straßendemo aufzuhalten.
J'ai tenté en vain de le convaincre de ne plus fumer. Ich versuchte vergeblich ihn zu überreden, nicht mehr zu rauchen.
J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu. Ich habe versucht die Frage zu beantworten, konnte es aber nicht.
J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu puisqu'elle était verrouillée. Ich habe versucht, die Tür zu öffnen, aber war nicht erfolgreich, weil sie verschlossen war.
Il tenta d'ouvrir la porte. Er versuchte, die Tür zu öffnen.
Il tenta de résoudre le problème. Er versuchte das Problem zu lösen.
Je vais tenter ma chance avec toi. Ich werde mein Glück mit dir versuchen.
Il est trop peureux pour le tenter. Er ist zu ängstlich, um es zu versuchen.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes. Wir werden versuchen, die folgenden Fragen zu beantworten.
Ils tentèrent de nager vers la sécurité. Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen.
Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres. Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen.
Je tentai d'écrire de la main gauche. Ich versuchte mit meiner linken Hand zu schreiben.
Tout le monde tentait de vendre ses titres. Alle versuchten, ihre Wertpapiere zu verkaufen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.