Beispiele für die Verwendung von "voir" im Französischen

<>
Ça n'a rien à voir avec ça. Das hat nichts damit zu tun.
Je n'avais rien à voir avec elle. Ich hatte nichts mit ihr zu tun.
Je n'ai rien à voir la-dedans Ich habe damit nichts zu tun
Cela n'a rien à voir avec ça. Das hat nichts damit zu tun.
Je n'ai rien à voir dans cette affaire Ich habe mit dieser Sache nichts zu tun
Je n'ai rien à voir avec ce crime. Ich habe mit dem Verbrechen nichts zu tun.
Peut-être que cela n'a rien à voir avec notre problème. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire. Sie hat mit dieser Sache nichts zu tun.
Ce qu'il a dit n'a rien à voir avec le problème. Was er gesagt hat, hat nichts mit dem Problem zu tun.
Vous devriez voir un docteur. Sie sollten zum Arzt gehen.
M. Ito aimerait vous voir. Ein Herr Itō will Sie treffen.
Puis-je voir ton ticket ? Darf ich dein Ticket anschauen?
Êtes-vous allé voir un médecin ? Sind Sie zum Arzt gegangen?
J'aime la voir se déshabiller. Ich schaue ihr gerne beim Ausziehen zu.
Passe me voir quand tu veux. Komm bei mir vorbei, wann du willst.
Veux-tu aller voir un film ? Möchtest du ins Kino gehen?
Rien que le voir me rendait nerveux. Schon allein vom Zusehen wurde ich nervös.
Rien que le voir me rendait nerveuse. Schon allein vom Zusehen wurde ich nervös.
Attendons voir ce qui va se passer ! Erst mal abwarten, wohin der Hase läuft!
Elle lui conseilla de voir un avocat. Sie riet ihm, einen Anwalt aufzusuchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.