Beispiele für die Verwendung von "à ce propos" im Französischen

<>
Vous faites erreur à ce propos. You are mistaken about that.
Ne lui dis rien à ce propos. Don't tell her about it.
Je dirai quelque chose à ce propos. I will say something about it.
Nous sommes très excités à ce propos. We're very excited about that.
Je veux être très claire à ce propos. I want to be very clear about that.
Je veux être très clair à ce propos. I want to be very clear about that.
À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ? By the way, have you seen him lately?
Nous avons eu une discussion véhémente à ce propos. We had a heated discussion about it.
Quelque chose doit être fait à ce propos rapidement. Something must be done about it in no time.
J'espère que tu sais tout à ce propos. I expect you know all about it.
Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce propos. Seriously. We're going to have to do something about this.
Je me suis disputé avec lui à ce propos. I argued with him about it.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir. I demanded that they be allowed to leave.
Ne fais pas attention à ce qu'elle dit. Never mind what she says.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Verrais-tu un inconvénient à ce que je rentre tôt à la maison ? Would you mind if I went home early?
Tu t'habitueras vite à ce temps froid. You'll soon get accustomed to this cold weather.
L'accident s'est produit à ce croisement. The accident happened at that crossing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.