Beispiele für die Verwendung von "Du" im Französischen mit Übersetzung "off"

<>
Le garçon tomba du lit. The boy fell off the bed.
Retire la poêle du feu. Take the pan off the fire.
Il est descendu du bus. He got off the bus.
La pluie gouttait doucement du toit. Rain dripped off the roof slowly.
Il vit en dehors du campus. He lives off campus.
Mon intuition initiale était loin du compte. My first guess was wide off the mark.
Une forte odeur s'échappa du liquide. The liquid gave off a strong smell.
Cet avion décolle à huit heures du matin. The plane takes off at 8:00 a.m.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. I got off at the wrong station.
Ma remarque déclencha une controverse au sein du groupe. My comment sparked off an argument in the group.
Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau. A big wave swept the man off the boat.
Ne descendez pas du train avant qu'il n'arrête. Don't get off the train till it stops.
Il a remporté le premier prix du tournoi d'échecs. He carried off the first prize at the chess tournament.
La moitié du bureau a pris une journée de congé. Half the office took a day off.
La vie, c'est comme de lécher du miel sur un cactus. Life is like licking honey off a cactus.
Un certain nombre de bardeaux se sont envolés du toit lors de la tempête. Quite a few shingles flew off the roof during the storm.
Je n'ai pas beaucoup dormi cette nuit, du coup j'ai somnolé toute la journée. I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.
Le chimpanzé en colère déambulait le long du trottoir en déchirant le visage de tout le monde. The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off.
Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure. Women's faces are often more beautiful when they take their clothes off, for they then stop thinking about their external appearance.
Arrêtez de vous la péter ! Stop showing off!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.