Beispiele für die Verwendung von "agissait" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle65 act62 do3
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien. She acted as if she knew nothing about it.
Comment peut-il agir autrement ? How else can he act?
C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi. Jealousy made him do that.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière. If she had trusted you, she wouldn't have done so.
Vous devez agir plus calmement. You should act more calmly.
Quand vous allez prendre le médicament, il va commencer par agir sur les symptômes, comme la douleur, tout de suite, mais cela ne veut pas dire que l'ulcère va se guérir tout de suite. When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
Tu devrais agir plus calmement. You should act more calmly.
Ils agirent selon l'information. They acted on the information.
Il agit selon mon conseil. He acts according to my advice.
Ils ont agi selon l'information. They acted on the information.
Elles agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Les animaux agissent selon leurs instincts. Animals act according to their instincts.
Ils agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Il agit de son propre chef. He's acting on his own.
Elle agit de son propre chef. She's acting on her own.
Il agit en son nom propre. He is acting on his own behalf.
Il agit pour son propre intérêt. He acted in his own interest.
Il agit dans son intérêt propre. He acted in his own interest.
J'ai agi conformément à son conseil. I acted on his advice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.