Beispiele für die Verwendung von "au point du jour" im Französischen
Le sifflet du train à vapeur nous réveilla au point du jour.
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
Nous fûmes éveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train.
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Nous fûmes réveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train.
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir.
This work is simple enough that even a child can do it.
Un bon livre peut totalement absorber votre attention, au point d'oublier votre environnement et même votre existence.
A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence.
Ces points de l'ordre du jour ont été traités en bloc pour la discussion.
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire.
It became so that I had to hide from the landlord.
Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
Ce problème n'est pas si difficile au point de ne pas pouvoir le résoudre.
This problem is not so difficult that you can't solve it.
Durant un mois de chaque année, ils festoient toute la nuit et jeûnent de l'aurore jusqu'à la tombée du jour.
They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.
Au point de vue lexical l'espéranto apparaît comme une langue d'origine indo-européenne, mais structurellement elle est une langue isolante pareillement au chinois.
From a lexical point of view, Esperanto appears as an Indo-European language, but structurally it is an isolating language, likewise Chinese.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung