Beispiele für die Verwendung von "au" im Französischen mit Übersetzung "off"

<>
Ne sors pas sans dire au revoir. Don't go off without saying good-by.
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
Je ne pense pas que ces taches d'encre vont partir (au nettoyage). I don't think these ink stains will come off.
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même Never put off till tomorrow what can be done today
L'homme et son cheval qui étaient tombés au bas de la falaise ont été rapidement secourus. The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
Marie commença à se déshabiller. Mary started taking her clothes off.
Laisse-moi t'aider à l'essuyer. Let me help you wipe it off.
Les colons furent arrachés à leur terre. Settlers were forced off their land.
Ne vis plus aux crochets de ta sœur. Don't live off your sister any more.
Tu ferais mieux de rester à la maison. You'd be better off staying home.
Commence à lire où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
Ils s'accouplèrent tous et commencèrent à danser. Everyone paired off and began dancing.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtée. Start reading where you left off.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtées. Start reading where you left off.
Commence à lire là où tu t'es arrêtée. Start reading where you left off.
Le match fut annulé à cause de la pluie. The game was called off on account of the rain.
Mon chapeau s'est envolé à cause du vent. I had my hat blown off by the wind.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtés. Start reading where you left off.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêté. Start reading where you left off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.