Beispiele für die Verwendung von "aussi peu que" im Französischen
Je suggère que nous buvions aussi peu que possible pour être polis.
I suggest we drink as little as possible to be polite.
Je ne peux pas terminer le travail en aussi peu de temps.
I can't finish the job in so short a time.
Il n'a pas pu aller aussi loin en aussi peu de temps.
He cannot have gone so far in such a short time.
Plus nous étudions, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.
The more we learn, the more we realize how little we know.
Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde.
A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody.
Ça leur ressemblait si peu que ça m'a abasourdi.
It was so unusual for them that I was quite thrown by it.
Plus nous apprenons, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.
The more we learn, the more we realize how little we know.
Comment est la Nouvelle-Zélande ? Est-ce aussi peu peuplé que l'Australie ?
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
Aussi dur que j'essaie, je ne peux pas le faire un tant soit peu mieux qu'elle.
However hard I try, I can't do it any better than she can.
Il nous donna non seulement des habits, mais aussi un peu d'argent.
He gave us not only clothes but some money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung