Beispiele für die Verwendung von "avoir le sens des affaires" im Französischen

<>
Un artiste doit avoir le sens des couleurs. An artist must have an eye for color.
Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires. She became rich by virtue of hard work and good business sense.
La toupie tourne dans le sens des aiguilles d'une montre. The top is turning clockwise.
Taro a un grand sens des responsabilités. Taro has a strong sense of responsibility.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Elle le conseille sur des affaires techniques. She advises him on technical matters.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Ce sont des affaires dont nous devons parler. They are matters which we need to discuss.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
J'aimerais avoir le ketchup à part. I'd like to have ketchup on the side.
Le ministre des affaires étrangères était un pantin. The Foreign Minister was a puppet.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Je dois avoir le mauvais numéro. I must have the wrong number.
Il a pris la suite des affaires de son père. He took over the business from his father.
Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot. You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.