Beispiele für die Verwendung von "baisser prix" im Französischen

<>
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes. The good weather sent the price of vegetables down.
Pouvez-vous baisser le prix ? Can you lower the price?
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. The battle was won at the price of many lives.
Pourriez-vous baisser le son ? Could you turn the volume down?
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
Veuillez baisser le niveau. Please turn down the volume.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
Cela te dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. Prices are double what they were ten years ago.
Pourriez-vous baisser votre télévision ? Could you please turn your television down?
Il a réussi en affaires au prix de sa santé. He succeeded in business at the cost of his health.
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. The price of gold varies from day to day.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité. The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.