Beispiele für die Verwendung von "chute de potentiel" im Französischen
C'est la plus grosse chute de neige à Tokyo depuis 30 ans.
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité.
A nuclear war would mean the fall of humankind.
Depuis sa chute dans la cuisine, elle n'a plus toute sa tête.
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.
Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."
Une rafale de vent soudaine lui faisant perdre l'équilibre, le funambule fit une chute mortelle.
Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death.
L'huile rendit le plancher glissant et causa sa chute soudaine.
The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?
La chute du marché boursier a obligé de nombreux retraités à retourner sur le marché du travail.
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Après une minute de chute libre, il tira sur la sangle et le parachute se déploya.
After a minute of free fall he pulled the rip cord and out came the parachute.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung