Beispiele für die Verwendung von "corps étranger intra-oculaire" im Französischen

<>
L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Un témoin oculaire vaut mieux que dix témoins auditifs. One eyewitness is better than ten earwitnesses.
Je suis étranger. I am a foreigner.
Entraine ton corps tant que tu es jeune. Build up your body while young.
Je vis un étranger pénétrer dans cette maison. I saw a stranger enter that house.
Elle a honte de son corps. She's ashamed of her body.
Comment se fait-il qu'un parfait étranger connaisse son nom ? How did a total stranger know his name?
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Nous avons vu un étranger marcher dehors. We saw a stranger walking outside.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Il me traite comme si j'étais un étranger. He treats me as if I were a stranger
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur. Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
Je me suis lié d'amitié avec un étudiant étranger. I made friends with a student from abroad.
Le corps meurt, mais l'âme est immortelle. A man's body dies, but his soul is immortal.
J'ai vu un étranger entrer dans cette maison. I saw a stranger enter that house.
Les corps étaient ligotés par les pieds et les mains. The bodies were tied by their feet and hands.
Nous allons voir un film étranger ce soir. We're going to see a foreign film tonight.
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit. Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
Ce concept est assez étranger à notre façon de penser. The concept is quite alien to our way of thinking.
Les animaux ont en grande partie des corps composés de fluide. Animals have bodies largely composed of fluid.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.