Beispiele für die Verwendung von "courant de retour" im Französischen

<>
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision. Let's acquaint her with our decision immediately.
Je ne pense pas qu'elle sera de retour à cinq heure. I don't think she will come back by five.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Tom devrait être de retour avant 2h30. Tom should be back before 2:30.
Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours. It's hard to keep up with his dirty deeds.
Je pense que je serai bientôt de retour. I think I'll come back later.
Le courant de cette rivière est rapide. The current of this river is rapid.
Nous serons de retour après cette courte pause. We'll be back after this short break.
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien. She acted as if she knew nothing about it.
Il sera de retour dans une seconde. He will be back in a second.
Est-il au courant de ce que tu as fait ? Does he know what you did?
Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour. Please wait till five, when he will back.
Je l'ai mise au courant de ma réussite. I informed her of my success.
Je serai bientôt de retour. I will be back soon.
Ils ne sont peut-être pas au courant de cela. They may not know about it.
Bienvenue de retour. Tu nous as manqué ! Welcome back. We missed you!
Les villageois sont tous au courant de l'accident. All the villagers know of the accident.
Il sera de retour dans quelques jours. He will be back in a few days.
Je n'étais pas au courant de l’événement jusqu'à hier. Not until yesterday did I know of the event.
Je serai de retour en moins de deux. I'll be back in a jiffy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.