Beispiele für die Verwendung von "disant" im Französischen mit Übersetzung "say"

<>
Il y avait un panneau disant "Pelouse interdite". There was a sign saying, "Keep off the grass."
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie". He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
J'ai reçu un télégramme disant que mon oncle était arrivé. I received a telegram saying that my uncle had arrived.
Il m'envoya une lettre disant qu'il ne pouvait me voir. He sent me a letter saying that he could not see me.
Si cela va sans dire, cela ira encore mieux en le disant. While it goes without saying, it would go even better if it was said.
Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout. A kiss is the best way to keep silent while saying it all.
Il me fit parvenir une lettre disant qu'il ne pouvait me voir. He sent me a letter saying that he could not see me.
Il me regarda avec consternation, en disant qu'il devait mettre une virgule quelque part. He looked at me with consternation, saying that he must put a comma somewhere.
Ils passèrent sans dire bonjour They went by without saying 'hello'.
Que voulez-vous dire exactement ? Just what exactly are you trying to say?
Comment peux-tu dire ça ? How can you say that?
Comment osez-vous dire cela ? How dare you say such a thing!
Que venez-vous de dire ? What did you just say?
Puis-je dire quelque chose ? May I say something?
Comment osez-vous dire ceci ? How dare you say that?
Comment oses-tu dire cela ? How dare you say that?
Je veux dire au revoir. I want to say goodbye.
Que viens-tu de dire ? What did you just say?
Veuillez le dire en anglais. Please say it in English.
Pardonne-moi de dire ça. Pardon me for saying so.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.