Beispiele für die Verwendung von "finalement" im Französischen

<>
Le train est finalement arrivé. The train finally arrived.
Il résolut finalement le problème. At last, he solved the problem.
Finalement, elle choisit un autre chaton. In the end she chose another kitten.
Elle n'a finalement pas appelé. She didn't telephone after all.
Il a finalement recommencé à sortir avec des filles après huit mois. After eight months, he eventually started dating girls again.
Je rattrapai finalement mes amies. I finally caught up with my friends.
Finalement, le bus s'arrêta. At last, the bus stopped.
Finalement il n'est pas revenu. He didn't come back in the end.
Finalement, elle n'est pas venue. After all she did not come.
Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade. He worked so hard that eventually he made himself ill.
Nous parvînmes finalement au lac. We finally arrived at the lake.
Son vœu a finalement été réalisé. His wish was realized at last.
Finalement il n'est pas venu. In the end, he did not come.
Finalement, il ne s'est pas montré. He didn't turn up after all.
Finalement, il fut décidé que les magasins seraient équipés de caméras de surveillance. Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
Il rejoignit finalement l'hôtel. He finally reached the hotel.
La pluie s'est arrêtée finalement. The rain stopped at last.
Finalement nous sommes parvenus à un compromis. In the end we reached a compromise.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.