Beispiele für die Verwendung von "frais de garde d'enfants" im Französischen

<>
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
Je ne suis pas de garde, demain. I am off duty tomorrow.
Il l'a fait au frais de sa santé. He did it at the expense of his health.
Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde. A dog that barks all the time doesn't make a good watch dog.
Les villes côtières feront les frais de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Qui est de garde aujourd'hui ? Who's on duty today?
Aux frais de la princesse At the taxpayer's expense
Servir de préférence frais. Best served chilled.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Garde la turne pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Je ne mange que des légumes frais. I eat only fresh vegetables.
Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde. It could be a trap; don't let your guard down.
Faites entrer un peu d'air frais. Let in some fresh air.
Il garde sa chambre propre. He keeps his room clean.
Comment puis-je choisir du poisson frais ? How can I pick out fresh fish?
Garde un œil sur cette mallette. Keep an eye on this suitcase.
Ma tante gagna un voyage tous frais payés pour Hawaii. My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.
Garde un œil sur les filles. Keep an eye on the girls.
Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ? We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.