Beispiele für die Verwendung von "laissa" im Französischen mit Übersetzung "let"

<>
La fille laissa partir l'oiseau. The girl let the bird go.
La fille laissa l'oiseau s'envoler. The girl let the bird go.
Il laissa ses livres tomber à terre. He let his books fall to the floor.
L'instituteur le laissa rentrer chez lui. The teacher let him go home.
La foule se retira et le laissa passer. The crowd gave way and let him pass.
Il me laissa utiliser sa machine à écrire. He let me use his typewriter.
Tome parla trop et laissa échapper le secret. Tom talked too much and let the secret slip.
Il laissa le chien en liberté dans le jardin. He let the dog loose in the garden.
Il laissa le chien en liberté dans la cour. He let the dog loose in the yard.
Il laissa son chien courir librement dans le champ. He let his dog run free in the field.
Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi. She let him pay the bill as a matter of course.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
Je laisse entrer le chat. I let the cat in.
Pourriez-vous le laisser sortir ? Could you let him out?
Merci de me laisser savoir Thank you for letting me know
Laissez les bons temps rouler. Let the good times roll.
Ne me laissez pas tomber. Don't let me down.
Ne laisse pas filer cette chance. Don't let this chance slip by.
Ne laisse plus jamais cela arriver ! Don't let that happen again!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.