Beispiele für die Verwendung von "mis" im Französischen

<>
Il s'est mis en colère. He got angry.
Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes. The political scandal was brought to light by two journalists.
Quand il fut mis au défi de prononcer "shibboleth", Christophe Colomb réussit si admirablement qu'il fut aussitôt reconnu comme le nouveau chef de l'armée des indigènes. When challenged to pronounce "shibboleth", Christopher Columbus did it in such a perfect way, that he was instantly recognized as the new leader of the natives' army.
Quand de violents extrémistes opèrent dans un coin de montagne, des gens sont mis en danger de l'autre coté de l'océan. When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean.
Ils ont mis en œuvre une politique de communication afin de promouvoir leur nouveau concept. They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça. My teacher warned me not to do it again.
C'est pourquoi il s'est mis en colère. That's why he got angry.
Mom a mis la table. Mom spread the table.
Je lui mis une baffe. I slapped his face.
Je me mis à transpirer. I began to sweat.
Je l'ai mis en colère. I have made him angry.
Il s'est mis à neiger. It began to snow.
Il s'est mis à transpirer. He began to sweat.
Je mis fin à ton sommeil. I ended your sleep.
Je me suis mis à transpirer. I began to sweat.
Tom a été mis à la porte. Tom lost his job.
Le policier lui a mis une amende. The policeman fined him.
Le plan devrait être mis à exécution. The plan should be carried through.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Nous avons mis fin à cette discussion. We ended this discussion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.