Beispiele für die Verwendung von "peu soigné" im Französischen

<>
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Elle a soigné sa jambe cassée. She treated him for a broken leg.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Il a soigné ma maladie. He cured my illness.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Le dentiste a soigné ma dent. The dentist treated my teeth.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Elle l'a soigné jusqu'à ce qu'il recouvre la santé. She nursed him back to health.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Mon père et moi avons soigné ma sœur jusqu'à sa guérison après son accident. My father and I nursed my sister back to health after her accident.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
On lui a soigné ses blessures. He had his wounds dressed.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Pourrais-tu parler un peu plus lentement ? Could you talk a little slower?
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
L'eau est ici très peu profonde. The water here is very shallow.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais. I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.