Beispiele für die Verwendung von "peu souvent" im Französischen

<>
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Elle parle souvent de son fiancé. She often speaks about her fiancé.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Il disait souvent de telles choses. He would often say such a thing.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Ne change pas d'avis si souvent. Don't change your mind so often.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
C'est un garçon si insouciant qu'il commet très souvent des erreurs. He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Je suis désolée de vous déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Il joue souvent de la guitare. He often plays guitar.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs. I often spend my leisure time listening to the radio.
Pourrais-tu parler un peu plus lentement ? Could you talk a little slower?
Il est souvent nécessaire de dépendre des autres. It is often necessary to depend upon others.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.