Beispiele für die Verwendung von "plus jamais" im Französischen

<>
Ne me parle plus jamais comme ça ! Don't ever speak to me like that!
Ne dites plus jamais de mensonge. Never tell a lie again.
Je ne veux plus jamais te revoir. I don't ever want to see you again.
Je ne l'ai plus jamais revu. Never did I see him again.
Je ne veux plus jamais vous revoir. I don't ever want to see you again.
Je ne te laisserai plus jamais seul. I'll never leave you alone again.
Personne ne sera plus jamais capable de briser l'enceinte qui cache mon cœur. Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
Je ne te laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler. I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
Il ne visitera plus jamais la ville. He will never visit the town again.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs. This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.
Je ne vous laisserai plus jamais seul. I'll never leave you alone again.
Elle étudie plus que jamais. She studies as hard as ever.
Je ne vous laisserai plus jamais seuls. I'll never leave you alone again.
Il semble plus occupé que jamais. He seems as busy as ever.
Ne soyez plus jamais autant en retard. Never be this late again.
Il est plus fort que jamais. He is stronger than ever.
Je ne vous laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Il me manque plus que jamais. I miss him as much as ever.
Je ne veux plus jamais le revoir. I will never see him again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.