Beispiele für die Verwendung von "portaient" im Französischen mit Übersetzung "have"

<>
Beaucoup de nobles authentiques ne portaient pas de particule. Many authentic nobles did not have a nobiliary particle in their names.
J'ai vu beaucoup de personnes qui ne portaient pas d'habits sur eux et j'ai vu beaucoup d'habits qui n'étaient portés par personne. I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.
Les fruits portent des graines. Fruits have seeds in them.
Elle porte un chouette chapeau. She has got a nice hat on.
Elle portait un chapeau étrange. She had a strange hat on.
Elle portait des chaussures blanches. She had white shoes on.
Il portait une veste bleue. He had a blue jacket on.
Nous devons tous porter notre croix. We all have our cross to bear.
Dois-je porter une cravate au travail ? Do I have to wear a tie at work?
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Please have my baggage brought to the station.
Tom a dû porter un bonnet d'âne. Tom had to wear a dunce cap.
Je porte peu d'intérêt à l'Histoire. I have little interest in history.
C'est une jolie robe que tu portes. That's a pretty dress you have on.
C'est une jolie robe que vous portez. That's a pretty dress you have on.
Cette arme a une portée de 300 mètres. This gun has a range of 300 meters.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes. Americans have the right to bear arms.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes. I don't have to wear glasses any more.
Il porte très peu d'intérêt à ses enfants. He has very little interest in his children.
Je porte grand intérêt à l'évolution des dinosaures. I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.