Beispiele für die Verwendung von "présent" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle123 present71 gift1 andere Übersetzungen51
Jusqu'à présent, ils étaient de bons voisins. Up until now, they've been good neighbors.
L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes. The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs. After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
Jusqu'à présent, un étranger ne m'a jamais adressé la parole. Until now, I've never been spoken to by a foreigner.
Beaucoup de gens qui ont jusqu'à présent dépensé de l'argent à passer du bon temps doivent être plus prudents avec leur argent. A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
Parlons à présent des choses sérieuses! Now let us talk about serious matters!
Quelle heure est-il à présent ? What time is it now?
Le soleil se lève à présent. The sun is rising now.
J'étais occupé jusqu'à présent. I have been busy so far.
Où as-tu été jusqu'à présent ? Where have you been up to now?
Où avez-vous été jusqu'à présent ? Where have you been up to now?
Sa santé commence à décliner à présent. His health has begun to decline now.
Avez-vous trouvé un partenaire jusqu'à présent ? Have you found a partner by now?
Tous les examens sont à présent derrière nous. All the exams are now behind us.
As-tu trouvé un partenaire jusqu'à présent ? Have you found a partner by now?
Je suis à présent dans un vieux château. I am now in an old castle.
Je crois que nous devrions partir à présent. I guess we should leave now.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
Les jouets militaires sont très présent dans les magasins. Military toys are abundant in the shops.
Il me semble que nous devrions partir à présent. It seems to me that we should go now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.